blog em português, dedicado a assuntos nórdicos
blog om Norden på portugisisk

quarta-feira, novembro 16, 2005

Nortes
[Nordpolen og Nordpolen]

O meu blogue pode estar mais próximo do Pólo Norte (em norueguês, Nordpolen), mas o blogue do Rui está mais próximo do Norte da Polónia (em norueguês, Nordpolen).

sábado, novembro 12, 2005

Lars Saabye Christensen

Uma rápida visita ontem à FNAC permite-me dar uma boa notícia para os numerosos amantes da literatura norueguesa em Portugal: um dos mais famosos livros do famosíssimo autor Lars Saabye Christensen foi editado pela Cavalo de Ferro: trata-se do romance Beatles, que são importantes figurantes na obra. Este romance junta-se ao Herman, herói da obra homónima.

Lars Saabye Christensen (n. 1953), apesar de quase desconhecido a sul de Flensborg (cidade fronteiriça entre a Alemanha e a Dinamarca, ó incultos), é bastante conceituado na Escandinávia pelas suas obras de cenário urbano, e usa uma linguagem bastante coloquial que às vezes põe a cabeça em água aos leitores cuja conhecimento do norueguês é mais formal (tipo, sei lá, eu). É também guionista, tendo guionado várias das suas próprias obras, inclusivé Beatles (sob o título Brennende Blomster, Flores Ardentes, o Herman, e o primeiro filme norueguês que eu vi na vida (e que, tendo perdido o começo, sempre pensei que fosse dinamarquês, porque na altura, inculto como era, não conseguia distinguir as duas línguas), Ti kniver i hjertet (Dez facas no coração), adaptação da obra Gutten som ville være en av gutta (O rapaz que queria ser um dos rapazes).

E sim, já li.

Etiquetas:

sexta-feira, novembro 11, 2005

Noruega ku idja kiriolu di Atlantiku
[Norge og Kapp Verde]

Aproveitando a minha viagem à Praia (onde não tive tempo de ir à praia), o que se pode dizer sobre as relações noruego-caboverdianas?

A primeira (e única até agora) vez que ouvi a Cesária cantar foi no Cosmopolite em Oslo, cidade que ela visita regularmente, e onde é apreciada não só pelos locais como também por uma pequena e discreta comunidade caboverdiana que deve rondar as mil pessoas - mais ou menos tantos como os portugueses e os brasileiros. Os primeiros, aparentemente, chegaram à Noruega como marinheiros da Marinha Mercante.

Entre os filhos mais famosos dessa comunidade, conta-se o Freddy dos Santos, jogador do novo campeão norueguês, e não tão famoso, o meu antigo vaktmester (não faço ideia de como se diz isto em português, mas é o tipo que trata das áreas comuns de um prédio), que por acaso também se chamava Santos.

Há também um livro infantil e respectivo filme de um autor norueguês chamado O Príncipe do Fogo (Fogo a ilha), que é a história de um rapazinho do Fogo cuja mãe emigra para a Noruega para ganhar umas coroas, e que é um filme que recomendo a quem sofrer de insónias (imagino que quando eu tinha oito anos o filme poderia ter parecido mais interessante).

quinta-feira, novembro 10, 2005

Há comentários?
[Gamle blogger i nye biler]

Resolvi finalmente inaugurar a caixa de comentários, que espero seja usada pelos numerosos leitores deste blogue.

Já que estava com a mão na massa, fiz também uma remodelação no aspecto disto.

segunda-feira, novembro 07, 2005

Vålerenga campeão
[Vålerenga seriemester]

As notícias sobre o futebol norueguês custam a chegar às ilhas creolas do Atlântico (ao contrário das notícias sobre o futebol português, que são ubíquas), pelo que só agora que regressei de Cabo Verde é que recebi a magnífica notícia que o Vålerenga se sagrou campeão da Noruega de futebol.

YUPI!

[Actualização: o Skonto Riga, eterno campeão da Letónia, também claudicou este ano]