Knut Hamsun
Apesar do recente discurso real que citei há dias não conter nada de importante, algumas mentes mais malvadas não resistiram a chamar a atenção para um pormenor: o senhor Haraldo inclui duas citações de Knut Hamsun, o que me permite introduzir um momento cultural.

Quanto à minha opinião acerca do escritor, li apenas dois livros - um no século passado, em tradução portuguesa - Sult, "A Fome", e no original (tão original que ainda mantinha a ortografia do final do século XIX, apesar de ter sido impresso em 2000), Viktoria (título português, "Viktoria").
Sult, que um jornal americano citou uma vez como sendo a inspiração para o delicioso filme Babettes gæstebud, "A Festa de Babette", conta a história de um escritor esfomeado em Oslo - uma Oslo que na altura eu não conhecia, pelo que talvez seja uma boa ideia rele-lo. Quanto a Viktoria, é a história trágica e ridiculamente romantica de dois apaixonados que apenas descobrem a sua paixão mútua quando um deles morre. Triste.
A vida de Hamsun foi filmatizada, num filme mediocre salvo apenas pelas magníficas interpretações do grande actor sueco Max von Sydow e da excelente, embora pouco famosa fora da Escandinávia, actriz dinamarquesa Ghita Norby.
Etiquetas: kongelig, litteratur
<< Home